Publicado en 1929, este ensayo revolucionario es un manifiesto literario y feminista que combina crítica, ironía y una prosa envolvente. Virginia Woolf traza la historia silenciada de las mujeres en la literatura y señala con precisión las estructuras que han limitado su libertad intelectual. Con su inconfundible estilo, nos invita a cuestionar los relatos dominantes y a imaginar un futuro en el que las escritoras puedan desarrollar su talento sin restricciones.
La presente traducción de la escritora y traductora Clara Pastor recupera el tono incisivo y ligero tan característico de Woolf. Como en el texto original, escuchamos la voz que hay detrás de la autora y las asociaciones inesperadas e improbables que emergen de ella. Asimismo, Pastor firma el posfacio que cierra esta cuidada edición, donde analiza el impacto que tuvo esta obra en su tiempo y por qué, casi un siglo después, sigue siendo imprescindible para comprender la relación entre literatura, género y poder.
Arpa Clásicos reúne las obras esenciales de la literatura y el pensamiento en ediciones diseñadas para el lector de hoy
| Sello | Arpa editores |
| Colección | |
| Categoría | Sin categoría |
| Idioma | Español |
| ISBN | 9788419558992 |
| Año | 2025 |
| Páginas | |
| Encuadernación | Tapa Dura |
| Formato | |
| Peso | g |
| Dewey | |
| BISAC | |
| BIC | |
| THEMA | |
| Etiquetas |